UN FUEGO QUE SE QUEMA CON LOS SUEÑOS POR ODALYS INTERIÁN 

 


Brevedades (Spanish Edition): Curiel, César, Interián, Odalys, Interián, Odalys: 9798397895620: Amazon.com: Books

UN FUEGO QUE SE QUEMA CON LOS SUEÑOS 


Sobre la poesía descansa mi dolor, nos dice César Curiel en estas Brevedades, poemas con una gran carga de intimidad y silencio, hoy tengo la soledad marcada en la garganta y la lengua seca de tanto beber ideales, él es el que llora su silencio, mientras escribe para hacer más llevadero el dolor, para enfrentar la pérdida de un ser querido. Un libro que dedica especialmente a la memoria de su madre recientemente fallecida, la rememoración está entretejida de un sentido trágico que se nos entrega con un profundo sentimiento de la más desolada tristeza, como nos deja ver en estos versos de apertura: Te vestí de blanco /así como el papel que suelo tener siempre en mi puño /cuando escribo los epitafios /que dejo rodar por el suelo. 

Brevedades, como su título indica, lo conforman poemas muy cortos, algunos parecerían puras reflexiones poéticas que, a pesar de la concisión exhiben una alta dosis de desolación y amargura, y donde no faltará la conciencia de la muerte, el desamparo y la imposibilidad humana, además de recoger la mirada del poeta en la cotidianidad y en su relación con el entorno. La vida es un monólogo, nos dice César desde su lirismo confesional, el hombre que sufre está aquí de cuerpo presente, y está la palabra poética como un medio de aceptación o de resignación para enfrentar el acontecer, y está lo inasible y la nostalgia, un reflejo de esa nostalgia que no abandona al poeta. Y está, en fin, todo ese sinsentido que parece ser la existencia… para guardar dentro /de mí el silencio /que omiten los sueños. El amor insatisfecho reaparece en algunas elegías amorosas con tintes de cierta ironía… En ocasiones la soledad /llega disfrazada /de caricia /y se aloja como una mentira…  

Según Andrei Tarkovski: el poeta es una persona con la fuerza imaginativa y la psicología de un niño. Su impresión del mundo es inmediata, por mucho que se mueva por las grandes ideas del universo. Es decir, no «describe» el mundo, el mundo es suyo… o como diría Szymborska, refiriéndose a esa delicada química individual por medio de la cual un espíritu absorbe, transforma y, finalmente, restituye, con una forma inédita, no ya el mundo en bruto, sino la enorme materia literaria que preexiste en él. En la obra de Curiel además de ese contacto desnudo con el ser, y la materialización de un cosmos único, están sus lecturas, de los buenos maestros aprendió que la buena escritura es aquella perfectamente controlada, donde el escritor dice justo lo que quiere decir, y lo dice con claridad y sencillez absolutas.

Poesía de total transparencia, versos que son un portal al mundo, una ventana abierta, un testimonio de lenta edificación en el tiempo, el lector podrá apreciar esa particularidad para extraer imágenes del pensamiento de este fotógrafo y poeta entrenado para captar instantáneas y llevarnos al conocimiento de la realidad. La manera como percibe esa realidad inmediata en la trascendencia del suceder mientras va en la búsqueda de una honda esencialidad. En estas brevedades queda patentizado entonces la batalla del poeta por encontrar las palabras, por vencer la incomunicación y la conciencia del imposible, convencido quizás hoy más que ayer, de que la poesía es un acto de fe.  Hay palabras que se calcinan cada noche /y la noche /es un fuego /que se quema con los sueños.                                                    

 Odalys Interián


 


Odalys Interián Guerra (La Habana, 1968), poeta, y narradora cubana residente en Miami, dirige la editorial Dos Islas. Tiene publicado una veintena de libros entre ellos: Respiro invariable Salmo y Blues, Sin que te brille Dios, Esta palabra mía que tú ordenas, Atráeme contigo, Acercamiento a la poesía,  Nos  va a nombrar ahora la Nostalgia, Donde pondrá la muerte  su  mirada, Te mueres,  se  mueren, nos morimos, Un  gorjeo de piedra para el pájaro ciego. Su obra poética y narrativa ha aparecido en revistas y antologías de varios países.  Premio Internacional ‘Francisco de Aldana’ de Poesía en Lengua Castellana, Italia 2018. Premio en el concurso Dulce María Loynaz, Miami 2018, en la categoría Exilio.


 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Instantes a contraluz. Poemas de Amanda Reverón Backlit Moments Don Cellini, Translator

ALTOS TECHOS DE ASBESTO DE ABEL GERMAN /POR ODALYS INTERIÁN

ENTRE EL CUERPO Y LA IDEA / Por José Hugo Fernández